Форумы paraplan.ru ParaForum учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Андрей Прокопенко
Гость
04 Дек 2008
учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Готова первая версия русских субтитров для еще одного фильма по работе с крылом на земле: Paragliding Groundhandling Techniques
Сграблено с оригинального DVD.
формат: AVI, video XVID 640x480, audio MP3 CBR-128, размер:474 Мб

Английский язык, русские субтитры в отдельном файле, формат субтитров SRT.
Кодировка субтитров Windows-1251

http://narod.ru/disk/4172708000/Paragliding_Ground_Handling_Techniques.avi.html
http://narod.ru/disk/4172729000/Paragliding_Ground_Handling_Techniques.srt.html

Дополнительно фильм размещен на сервере paraplan.ru
однако, дабы не перегружать сервер лучше по возможности пользоваться верхней ссылкой
http://video.paraplan.ru/Paragliding%20Manual/Paragliding_Ground_Handling_Techniques.avi
http://video.paraplan.ru/Paragliding%20Manual/Paragliding_Ground_Handling_Techniques.srt

Для просмотра можно использовать бесплатный видеоплеер VideoLAN http://www.videolan.org
Также возможен просмотр на бытовых DVD плеерах с поддержкой MPEG4 и субтитров формата SRT

Для конвертирования субтитров другие форматы и возможного их редактирования можно использовать бесплатную программу Subtitle Workshop, использованную мной для создания субтитров:
http://www.urusoft.net/products.php?cat=sw

Если требуется только корректировка текста субтитра, без изменения тайминга, то подойдет обычный текстовый редактор.

Я начинающий пилот выходного дня, поэтому в переводе возможны некоторые неточности или некорректное использование русских терминов. Конструктивные замечания и правки от опытных инструкторов и пилотов приветствуются.
Редактировалось: Андрей Прокопенко (15 Дек 2008), всего редактировалось 1 раз(а)
Valdis
Гость
04 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Хорошее дело делаешь, а может вместо субтитров продублировать?
Андрей Прокопенко
Гость
04 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Собственно идея возникла после прочесывания русскоязычного сегмента Интернета и магазинов, т.к. ничего стоящего из учебных видеоматериалов на русском языке не нашлось. Далее, в связи с нелетной погодой, решил в свободное время по вечерам недельку-другую полезным делом заняться.

Если есть толковые правки, выкладывайте в ту же тему, собственно я специально субтитры в текстовом файле выкладывал, дабы можно было ошибки править.
Относительно озвучки после приглаживания текста инструкторами - почему бы и нет. Но это не ко мне, диктором я явно не вышел.
Орлов
КМС
04 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Цитата:
Если есть толковые правки, выкладывайте в ту же тему, собственно я специально субтитры в текстовом файле выкладывал, дабы можно было ошибки править.
Я свои поправки в ближайшие дни подготовлю по всему тексту. Потом можно будет ещё раз всё просмотреть на предмет литературности выражений.
Гость
06 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Можно редактировать отдельные части текста разными людьми, а лучший образец размещать отдельной ссылкой, как это сейчас сделано. Я мог бы поработать с выражениями, но не более, потому как мой английский ну очень плох.
eXe
пилот выходного дня
06 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Народ мож у кого есть субтитры или с переводом фильм - Paragliding_Performance_in_flight ?????? :
Андрей Прокопенко
Гость
06 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Фильм я ранее выкладывал, см по ссылке вверху, а вот насчет перевода что-то берут сомнения, стоит ли, т.к. моя квалификация начинающего пилота в данном случае явно неадекватна.
eXe
пилот выходного дня
08 Дек 2008
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
попробовать стоит, а если будут ошибки я думаю опытные пилоты подскажут, и можно будет исправить
Орлов
КМС
08 Янв 2009
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
После редактирования титров остались 2 титра, которые пока
не получается "сказать по русски". Требуется "помощь зала".


296
00:35:43,920 --> 00:35:44,896
такие как движение босиком

509
00:56:45,697 --> 00:56:48,066
так что это будет выглядеть как
кокосовый разворот


оригинальный англоязычный термин маневра
переведенного как "движение босиком" звучит
как barefoot, вот что выдает гугл на это слово
http://images.google.com/images?hl=en&q=barefooting&um=1&ie=UTF-8&sa=X&oi=image_result_group&resnum=4&ct=title

Со вторым титром - coconut spin в данном
контексте указывает на название акро маневра,
можно прочесть вот тут
http://justacro.com/tricks/english/sat-helico
но каков его русскоязычный эквивалент?
up_server
02 Авг 2022
Re: учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами
Добрый день.
А есть субтитры к этому отличному фильму?

Раньше были в папке с фильмом, но сейчас в обменнике только фильм

  Форумы paraplan.ru ParaForum учебный фильм Paragliding Groundhandling Techniques с русскими субтитрами