Есть тут кто самостоятельно , с ноля, начал/начинал учить английский?
С чего начать? Курсы не предлогать)),ни времени ,ни средств. Может самоучитель какой посоветуете.. Есть время заниматься на работе(читать/писать),и дома когда железяки пилю(мог бы аудио формат слушать/говорить). С чего начать - вообще не представляю. Даже алфавит не знаю.К тому же я тугодум и оперативная память плоха)). |
Michael76
27 Апр 2019
|
Подцепить от нее триппер, и лечиться у англоязычного врача
|
sky_dreamer1
15 Апр 2019
|
Читать, писать, понимать - можно научиться.
Говорить и общаться - все равно придется посвящать время (и по началу деньги). Самое главное - найти интересную тему, которую учишь на английском. Сперва все равно будешь в словарь за каждым словом лезть, со временем словарный запас увеличится и будет проще. Для совсем начального этапа - расклей наклейки по дому с английским названием предметов, в интернете посмотри их произношение в видео. |
vnik
15 Апр 2019
|
Ютуб, канал "Надежда Счастливая". Ролики как для самых начинающих, так и для разной степени продвинутости. Обучение по весьма оригинальным табличкам и схемам, легко запоминающимся. То, что нужно!
|
Олег
15 Апр 2019
|
Если совсем с нуля - ну, наверно, действительно ролики с ютуба. Впрочем, я не верю в успех. Недавно пробовал изучить испанский по такой системе. С 3-го ролика я понял, что забываю, что там было в первом. При том, что я находился в испаноговорящей стране, и мне эти все слова нужны были каждый день, чтобы, например, в столовке не просто пальцем показывать, а еще и называть блюда.
В общем, если хочешь учиться с нуля - будь готов, что надо тратить время и реально напрягаться - заучивать новые слова. Мне напрягаться было лень, я забил. Для тех, кто уже что-то знает, но не может говорить и/или понимать речь - могу порекомендовать читать художественную литературу. Начинаешь понимать, как люди реально на этом языке разговаривают по жизни. |
Дык у мене на английском тиви каналы.. смотрю и некоторые слова ,а то и короткие фразы, понимаю. Иногда)).
Хотса начать с самых-самых нулёв. Алфавит,как пишется ,как произносится,как трансформируются слова,строятся предложения. Надеюсь восстановится то что в школе пришло, и дальше уже это развивать. |
Вейрон
15 Апр 2019
|
А какие-нибудь конкретно сериалы с четкой дикцией можешь посоветовать? Я пока только Харлей и братья Дэвидсоны смогла посмотреть, чтобы вообще успевать понять что они там говорят
|
KCN
15 Апр 2019
|
Игра престолов, там все медленно и пафосно Еще английские субтитры помогают успевать.
|
Вейрон
15 Апр 2019
|
Нее, я его невольно 2 раза на русском уже смотрела и один раз читала. Пересмотреть еще и на английском я себя точно не заставлю
|
у меня как-то так нашлось
|
Вейрон
15 Апр 2019
|
Угу, у меня даже регистрация на специальном сервисе для изучения языка по сериалам есть, но даже там дикция не самая понятная. Поэтому я и спрашивала, может конкретно какой-то фильм хорошо пошел
|
Michael76
15 Апр 2019
|
Изучение английского ТЯЖЕЛЫЙ ЕЖЕДНЕВНЫЙ труд
Все способы халявного изучения языка неработоспособны. Поэтому берешь учебник английского языка, например Бонк, и вье*ываешь каждый день по 1-2 часа, в течении 2-3 лет. |
exti
15 Апр 2019
|
очень сильно зависит от нескольких ответов
1. Зачем 2. Что заставит продолжать обучаться Например: 1. Нужно для выживания 2. Иначе сдохну с голода самый лучший вариант, и даст наилучшие результаты (с точки зрения языка) Без этих ответов самому себе будет сложнее А так стандартное Слух - аудиокниги / фильмы на оригинале (первое время можно с сабтитрами) Разговор - только среда, минимум 2-4 часа в день Чтение - соотвественно книги, профессиональные, личные, .... Правила/Грамматика - здесь самому достаточно тяжело даже с онлайн курсами - лучше с норм репетитором Но опять же если нет времени/нет средств то скорее английский нужен не вам лично, а вам говорят что он нужен |
Олег
15 Апр 2019
|
Цитата: Слух - аудиокниги / фильмы на оригинале (первое время можно с сабтитрами) По моему опыту это не особо развивает. Цитата: если нет времени/нет средств то скорее английский нужен не вам лично, а вам говорят что он нужен Есть куча вакансий, куда можно пойти только со знанием языка и общей грамотностью, рабочим знаниям научат по ходу. И эти вакансии включают зарубежных заказчиков или подрядчиков, поэтому довольно неплохо оплачиваются. |
exti
16 Апр 2019
|
Цитата: По моему опыту это не особо развивает. у меня после 40 часов книг в неделю клин наступил - было тяжело на русский переключиться да и до этого очень помогло Цитата: Есть куча вакансий, куда можно пойти только со знанием языка и общей грамотностью, рабочим знаниям научат по ходу. |
Олег
17 Апр 2019
|
Цитата: у меня после 40 часов книг в неделю клин наступил - было тяжело на русский переключиться :-)
да и до этого очень помогло Аудиокниги на англ я не пробовал, я писал больше про фильмы-сериалы. По моим ощущениям от них толку нет. Цитата: обычно я вижу наоборот, возьмут с низким владением языком но норм знаниями. но это может быть исключения ИТ Спеца понятно что возьмут. Достаточно мест, где хорошее знание языка не критично. Но есть и обратные ситуации. |
Цитата: Есть куча вакансий, куда можно пойти только со знанием языка и общей грамотностью, рабочим знаниям научат по ходу. И эти вакансии включают зарубежных заказчиков или подрядчиков, поэтому довольно неплохо оплачиваются. |
Олег
17 Апр 2019
|
Поясню. У меня есть знакомый, который устроился на административно-инженерную должность, вообще не зная специфики, зато владея английским. Специфике его научили походу работы. Он потом пошел на заочную вышку по этой специальности, чтобы расти, в начальники выбиваться. Пока писал, вспомнил еще про одного знакомого - у них в конторе девочка начинала на секретарской должности, потом стала работать специалистом - без профильного образования, только с английским.
|
Цитата: Для тех, кто уже что-то знает, но не может говорить и/или понимать речь - могу порекомендовать читать художественную литературу. Начинаешь понимать, как люди реально на этом языке разговаривают по жизни. В книжке моменты, которые впечатлили, желательно прямо заучивать наизусть целыми фразами а то и абзацами. Время от времени вспоминать, повторять. Потом они начнут сами всплывать тогда, когда это в тему и можно куски из них выдергивать. Так языковые формы намного быстрее и лучше "впитываются" сразу в активный словарь. Активный словарь в отличие от пассивного - это то, что Вы не просто можете перевести, если спросят, а вспоминаете в нужный момент и можете применить. Это очень важно, есть люди с хорошим пассивным словарем, но так толком и не говорят на языке. В жизни такое различие примерно как между болельщиком, который хорошо разбирается в футболе и хорошим футболистом. Но, повторяю, основной способ быстро пополнить активный словарь и начать говорить - общение с носителями. Цитата: Поясню. У меня есть знакомый, который устроился на административно-инженерную должность, вообще не зная специфики, зато владея английским. Специфике его научили походу работы. Он потом пошел на заочную вышку по этой специальности, чтобы расти, в начальники выбиваться. Пока писал, вспомнил еще про одного знакомого - у них в конторе девочка начинала на секретарской должности, потом стала работать специалистом - без профильного образования, только с английским.
Цитата: плюсану. Вспомнил что переводил тех.фолиант как одержимый. На первой трети понял что мне приятнее и понятнее его читать в оригинале. Очень рад
Затем опять в русский выпадаешь, и снова пялишся как баран на новые ворота. Жаргонов конечно в техн. - прорва. |
Олег
19 Апр 2019
|
Цитата: Для тех, кто уже что-то знает, но не может говорить и/или понимать речь - максимально эффективно - общение с носителями языка. Так-то да, но тема называется "Инглиш самостоятельно". Цитата: В книжке моменты, которые впечатлили, желательно прямо заучивать наизусть целыми фразами а то и абзацами. Плюсуюсь. Очень полезное упражнение. Цитата: "Административно-инженерная должность вообще не зная специфики" - это никаким боком не "инженерная" должность а чисто "административная". Ну да, можно так сравнить, что это не работяга, а прораб. На такой должности самому копать/чертить не надо, но надо контролировать. |
Цитата: На такой должности самому копать/чертить не надо, но надо контролировать Чтобы правильно начертить мало-мальски сложную деталь с нуля, нужно очень приличное инженерное образование. Хотя, какой смысл планктону эти тонкости объяснять. |
Олег
23 Апр 2019
|
А чтобы копать - мускулы нужны. По зарплатам чертители не далеко уходят от копателей, так что кому какое дело до их образования.
|
Цитата: А чтобы копать - мускулы нужны. По зарплатам чертители не далеко уходят от копателей, так что кому какое дело до их образования. И ты еще с такой позицией что-то там говоришь о развитии государства ? Просто для развития кругозора - адекватные "чертители" это всегда квалифицированные инженеры. Которые сейчас зарабатывают на порядок(а есть преценеты что и на два) больше, чем при ельцине. А мускулы стоят дорого только в стриптизе. |
Олег
24 Апр 2019
|
Да ну? Вот я загуглил:
https://www.superjob.ru/vakansii/proektirovschik.html https://www.rabota.ru/vacancy/%D0%B8%D0%BD%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%89%D0%B8%D0%BA/ Предлагают где-то 50-100 тыр. Кто-то может и 200-300 тыс получает, но это исключения, супер-спецы в денежных областях. |
Олег
25 Апр 2019
|
Так ты просто отрицаешь реальность, и все? А я-то с тобой как с нормальным человеком разговаривал.
|
Сабакин
15 Апр 2019
|
если не будешь разговаривать - только уровень собаки которая читает и понимает.
Дим правильно сказал. Нужна среда. Найди буржуя - общайся. Будет поправлять, будет попытка понимать предмет. |
Цитата: Нужна среда. Найди буржуя - общайся Ну, а если без шуток, то сейчас, после полуторогодовалого общения с ним даже через переводчик, английские тексты понимаются намного легче и почти интуитивно. Вообще, интересно, что вкладывается в понятие - способности к языкам. :roll: Тут ведь не только механическая память запоминания большого количества слов. |
Точно работает погружение в английский в той теме, в которой комфортно. У меня это работа. Начал с технического, появился словарный запас. Потом попались видео уроки на ТВ показывал какой то дядька. 16 уроков с составом из актеров, тупо выучил все, о чем говорили для словарного запаса и все его правила в построении предложений распечатал и на стенах повесил. Потом любимые фильмы без титров на английском. Просто тупо смотришь и язык входит в зону комфорта, на каком то интуитивном уровне начинаешь воспринимать и уже даже переводить не хочется, все понятно. Выбери все в речи, где тебе комфортно и интересно. Многие рекомендуют хоть с матов и ругани начать, работает, проверено. Тел Ми Мо помогает произношение выровнять и пополнить словарный запас, там все начинается с азов, алфавит, счет, месяцы, посуда, утварь и поперло. Но говорить как носитель языка с пеленок все равно не будешь, одноклассник с начала нулевых в Америке живет, летом приезжал. Говорит что все прекрасно, но тонкости к примеру в юморе передавать очень сложно, язык под корку уже не войдет. Но у него возможно требования к себе завышенные, его юмор самый прекрасный что я знаю. Миша Иванов тоже с телмимо и прочих прог начал, в машине постоянно текст и дома читается, сдал на права в Тае на английском и общается легко, года через два и продолжает учиться. Врывайся во общем, если мотивация есть - разберешься. Но никогда не бери русских учебников!!! Это путь Воина. По этим 16-ти сериям поймешь, что это бестолочь.
|
Сабакин
15 Апр 2019
|
плюсану. Вспомнил что переводил тех.фолиант как одержимый. На первой трети понял что мне приятнее и понятнее его читать в оригинале.
Затем опять в русский выпадаешь, и снова пялишся как баран на новые ворота. Жаргонов конечно в техн. - прорва. |
zamorem
16 Апр 2019
|
Цитата: Но говорить как носитель языка с пеленок все равно не будешь, одноклассник с начала нулевых в Америке живет, летом приезжал. Говорит что все прекрасно, но тонкости к примеру в юморе передавать очень сложно, язык под корку уже не войдет. Здесь несколько особенностей. Самая большая я считаю культурная. Рассказать анекдот про штирлица например можно только тому, кто видел 17 мгновений и знает абсурдность неуязвимости советского разведчика, а также фамилии нетолько персонажей но и актеров. Вот точно также и в английском, надо этого Штирлица посмотреть вначале. Вторая - это особенность тонкого английского юмора. (толстый тоже есть, например Чарли Чаплин). Здесь нередко играют качества рассказчика, в каком месте замедлиться или остановиться чтобы слушатель додумал сам. Ну и третья понятно просто знание самого языка в достаточной мере чтоб понять смысл шутки. Можно начинать с детских. Типа 'What will happen if you cross shееp and kangaroo? - woolen jumper' Я люблю рассказывать анекдоты. И в какой-то момент у меня как спорт такой появился - переводить анекдоты с английского и на английский. Труднее всего переводить те что построены на игре слов как я привел выше. Изредка получается подобрать правильное слово, обычно нет. Но на то он и спорт |
Jumbo Jet
16 Апр 2019
|
Мне как-то сказали - начнёшь полностью понимать то, что тебе говорят - 50% дела сделано! Начнёшь понимать чьи-то шутки - 75. А когда все начнут понимать ТВОИ шутки - 100% и всё, всё, всё...
|
UFSubject
16 Апр 2019
|
Man and woman making love.
- Have you finished? - No, I'm Norwegian ! |
A baby polar bear asked his dad - Am I pure polar bear?” The dad replies, “Sure you are. You are all polar bear, your parents are all polar bear, your mom is all polar bear, and her parents are all polar bear.” Still unsure the baby polar bear goes to his mom and asks, “Mom, am I pure polar bear?” She answers, “Of course you are honey. I'm all polar bear, your father is all polar bear, my parents are all polar bear, and his parents are all polar bear.” Still not convinced the baby polar bear goes to his grandparents and asks, “Grandmom…Grandpop…am I all polar bear?” His grandmother answers, “Of course you are sweetie. We re all polar bear, your mother is all polar bear, your father is all polar bear, and his parents are all polar bear. Why do you ask sweetie?” The baby polar bears replies, “ 'Cause I'm fucking freezing!”
|
Койот
24 Апр 2019
|
Если слушатели еще не разбрелись.
|
Олег
17 Апр 2019
|
Я не смотрел 17 мгновений весны. И еще фильм про Поручика Ржевского не смотрел - Гусарская Баллада, да?
|
Сабакин
17 Апр 2019
|
кстати вспомнил. Кино можно зырить. Там язык классический, правильный. Хорошо воспринимается.
|
Michael76
17 Апр 2019
|
Цитата: Кино можно зырить. ИМХО Кино имеет смысл "зырить" когда можешь понимать минимум 50%, иначе абракадабра никакой пользы не даст. Как вариант после изучения топ-1000 слов и 16 уроков Полиглота, искать на Youtube English elementary story |
parugut
17 Апр 2019
|
Программа для заучивания слов https://ru.wikipedia.org/wiki/Anki есть на все устройства, бесплатно. Можно готовые карты скачать, но лучше вводить свои слова и ответы, даже с картинками и озвучкой. Можно готовые фразы. Вводные почти те же , помогла... Еще "полиглот" на андроид скачал - там по глаголам и временам хорошо, как по ссылке выше.
|
Michael76
17 Апр 2019
|
Мне https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.poas.englishwords нравится
есть примеры использования, озвучка (иногда кривоватая), 4 варианта способов заучивания |
Когда будет базовый уровень, рекомендую effortless english.
Цитата: Effortless English от A.J. Hoge
«Это потрясающий метод освоения грамматики английского языка без зазубривания правил и алгоритмов. Эта система позволяет использовать грамматику естественным образом, обучаться методом глубокого погружения в изучаемый язык и тем самым учиться быстрее. Вы будете запоминать слова и структуры и использовать их в настоящих диалогах. Вы будете ощущать уверенность в своих разговорных навыках. Вы не будете зубрить правила. Вы будете учиться ушами, а не глазами. Вы будете обучаться разговорной грамматике посредством забавных историй. В данной системе вы никогда не будите учить грамматические правила и запоминать скучные списки слов. Ваша цель это понимать 100 % материала постоянно и автоматически без перевода на свой родной язык.» Так описывает свой метод сам автор. Сама методика не его и известно уже не один десяток лет. Это так называемый «Direct method ». Граматические структуры изучаются индукционным методом, от простого к сложному. На этом же принципе основан и метод доктора Пимслера. Только в отличие от Пимслера, который рассчитан на освоение языка с нуля и использует для обучения еще и родной язык, данный метод требует владения языком на уровне средней школы ( т.е хотя бы базовом или элементарном). Есть на торрентах. |
Michael76
21 Апр 2019
|
Цитата: говорить через месяц, и уверенно через три. Как ? Словарный запас в 3000 слов минимум год учить при хорошей нагрузке. |
Если будешь с утра до вечера говорить, само зайдет.
Мозг как и мышца, к нагрузкам привыкает. Главное, правильно питаться, соблюдать гигиену и правильно отдыхать. В быту 3000 слов не используется. Сотня глаголов и сотни три существительных. Сложно слух натренировать. Носители говорят, как будто семейные трусы во рту прячут. |
Michael76
22 Апр 2019
|
Цитата: В быту 3000 слов не используется. Сотня глаголов и сотни три существительных. Я топ-1000 слов выучил, в быту понимаю речь на 25%, фильмы примерно так же. Говорят топ 3000 - необходимый минимум. сотни глаголов скорее всего хватит чтобы в магазине могли понять чего хочешь, а вот ответ скорее всего придется понимать невербально заморем или паук наверное могли бы ответить точнее |
Сабакин
22 Апр 2019
|
болтать надо. И слушать, пытаться понять, и затем понимать когда тебе твои косяки обьясняют. Т.е. чел заинтересованный тебя натаскать.
Тогда прогресс молниеносный. Забывается без использования тоже на раз. И снова тупой. Стек в башке не бесконечный. |
Сабакин
22 Апр 2019
|
болтать надо. И слушать, пытаться понять, и затем понимать когда тебе твои косяки обьясняют. Т.е. чел заинтересованный тебя натаскать.
Тогда прогресс молниеносный. Забывается без использования тоже на раз. И снова тупой. Стек в башке не бесконечный. |
zamorem
23 Апр 2019
|
Цитата: сотни глаголов скорее всего хватит чтобы в магазине могли понять чего хочешь, а вот ответ скорее всего придется понимать невербально Очень сильно зависит насколько у человека беседуещего с тобой настроено ухо. У всех есть акцент и ошибки. И у бритишей, и у америкосов. Я уж молчу про индусов. Даже тех у которых английский язык родной!! Поначалу бывает трудно понять, переспрашиваешь. Потом улавливаешь и все нормально. На днях телеконференция была. Тетка Елена на проводе просто порадовала. Либо русская, либо из братьев славян. Я даже спросил у наших потом, неужели у меня тоже такой сильный акцент Цитата: Я топ-1000 слов выучил, в быту понимаю речь на 25%, фильмы примерно так же. |
zamorem
24 Апр 2019
|
Цитата: Тоже варят? Братья славяне гонят помаленьку сливовицы всякие. А те которые британских кровей ленивые жуть. Да и редко кто продукты перегонки употребляет. В Австралии 90% пьющего населения глушат пиво. Еще немногие вино (считается признаком аристократичности ). И совсем мало кто употребляет виски/водку/шнапс. |
Цитата: через неделю перестал стесняться говорить. Через две недели перестал стесняться и стал говорить, чтобы они тоже Цитата: И на времена и прочие правила применения их тоже можно наплевать для начала. Практика показывает, что экстраверты начинают правильно говорить гораздо быстрее просто потому что они много болтают, даже если неправильно поначалу. А люди которые задумываются как сказать правильно, будут десятилетиями все еще думать вместо того чтобы говорить. У лингвистов даже вполне официальный - "языковое нахальство" - это способность забить на боязнь сказать что-то неправильно. При грамотном обучении за неделю это проходит. Цитата: Через три недели понял, что чем сильнее мой русский акцент, тем старательней они выговаривают слова. Очень рад |
Michael76
24 Апр 2019
|
Цитата: Сотни глаголов хватит с головой. Даже двух десятков побольшому счету хватит для корявого изьяснения на простые темы. Изьяснения или понимания ? У меня как правило: 1 слово в предложении не понял, и кирдык, конечно понял о какой области говорили, что хотел сказать - не понял ((( |
__Anton@
23 Апр 2019
|
Я почитал ветку - тут мелькало много раз надо выучить топ-скокото слов. И вот тогда когда скокото станет более равно некоторому числу то станет возможным понимать и общаться...
Я думаю это плохая идея. Если просто вот учить слова отдельно: - слова сами по себе так же радостно забываться будут - слова без грамматики мало чё дают - запомнив много слов может оказаться что выразить невозможно даже простую мысль так чтобы аборигенам было понятно Я это к чему - фразы надо учить и предложения. Тогда там и сами слова будут само собой и уже какая-то грамматика и правильные сочетания слов тоже... и с предлогами и со всем остальным. А такими штуками уже реально можно пользоваться. |
Цитата: Я почитал ветку - тут мелькало много раз надо выучить топ-скокото слов. И вот тогда когда скокото станет более равно некоторому числу то станет возможным понимать и общаться... Никто не предлагает "выучить скокото слов" и больше ничего не делать. Так на языке не заговоришь. Но и учить грамматику, хоть до зеркального блеска, не имея в багаже как можно больше распространенных слов- тоже бессмысленно. Эти два процесса должны идти параллельно. С фразами еще интереснее - заучивание фраз это как бы "мостик" между заучиванием отдельных слов и заучиванием грамматики. Сначала вроде бы ничего не дает, но по мере изучения грамматики и накопления словарного багажа, очень даже помогает резко продвигаться в изучении языка. |
Недели две гостевал в Мордовии у тещи, побухивал с мордвой)). Так вот по пьяни практически всё понимал что они меж собой на своем балякали . Я им по русски, они мне на своем, и при этом никаких неудобств)). Специально ни каких слов не учил. Всё само заходит. Даа..погрузиться бы в среду. Но,какую то базу нужно для начала накопить. А то ведь сопьёшься в попытках понимать))
|
Цитата: Недели две гостевал в Мордовии у тещи, побухивал с мордвой)). Цитата: Я им по русски, они мне на своем Финно-угры в центральной России, вся артикуляция совпадает с русским языком почти полностью, при этом грамматика абсолютно другая. Другую такую похожую-непохожую пару языков нужно еще поискать. Есть психическое заболевание, когда человек неосознанно путает звуки в словах и не замечает этого (см. Доктор Хаус, 2й сезон), вот когда слушаешь мордовский язык, такое ощущение, что это вот такие психи, пытающиеся говорить по русски. смотреть прямо тут или смотреть с сайта |
Jumbo Jet
24 Апр 2019
|
Всё что нужно, это привязать визуально-звуковое содержание чего-то, к тому что очень хорошо знаешь, помнишь и понимаешь о чём идёт речь. Найди хорошо продублированный фильм, посмотри как следует, возможно с записями, чтобы помнить точный контекст событий. Какой-то несложный. Лучше всего подходит какой-нибудь экшн. А потом его же оригинал, но никаких субтитров. Только слуховое восприятие и картинка.
Одним из моих "учителей" английского был фильм "Скалолаз / The Cliffhanger" со Сталлоне. Несложные диалоги, довольно чистое произношение и так далее. Показывали его на TNT в Понедельник, Среду и Пятницу по два раза утром и по два раза вечером (с какой целью они это делали мне неизвестно), итого 12 раз в неделю. Посмотрел в общей сложности больше сотни раз. Поначалу я переводил то что слышу на русский, привязывал к записям и как-то так. Где-то после полусотни повторов понял что это бесполезно. Как только отказался от этой мысли, хоть и тяжело было, дела сразу пошли на лад. Ну и большой плюс - погружение в среду, для меня это было критично. Через полгода я уже довольно легко общался практически на любую тему. Хотя должен признать что работа с ПК (особенно не локализованном) тоже была огромным подспорьем. Ни в коем случае нельзя делать мысленный перевод туда сюда, думай на языке на котором хочешь говорить. Неважно, правильно или нет, никто ведь мыслей твоих не слышит. Как только научишься делать это, можно приступать с запоминанию словаря и глубокому изучению грамматики. |
Цитата: Хотя должен признать что работа с ПК (особенно не локализованном) тоже была огромным подспорьем. Так если бы меня кто спросил, какая операционка установлена на каком-нибудь пк - русская или английская, я бы сходу и не вспомнил. Единственное, что сразу бросается в глаза - дурацкий перевод формул в Excel, лучше бы уже оставили как в оригинале, и дурацкий разделитель по умолчанию точка с запятой вместо просто запятой. Цитата: Ни в коем случае нельзя делать мысленный перевод туда сюда, думай на языке на котором хочешь говорить. Неважно, правильно или нет, никто ведь мыслей твоих не слышит. Как только научишься делать это, можно приступать с запоминанию словаря и глубокому изучению грамматики. |
zamorem
26 Апр 2019
|
Цитата: Найди хорошо продублированный фильм, посмотри как следует, возможно с записями, чтобы помнить точный контекст событий. Какой-то несложный. Лучше всего подходит какой-нибудь экшн. А потом его же оригинал, но никаких субтитров. Только слуховое восприятие и картинка. Мой путь был через курсы 'American Streamline Conversation'. Был харизматичный преподаватель. Прошло несколько лет с тех пор как я получил диплом и был готов серьезно учиться. Плюс ездил на метро и использовал это время для заучивания слов. И наступил прорыв . Хорошо помню как прилетел в новый йорк. Как немог понять ни слова из того что мне говорил таксист в аэропорту. И подумал, 'вот и приехали' Это потом я понял что то был мексиканец с языком нелучше моего Цитата: Ни в коем случае нельзя делать мысленный перевод туда сюда, думай на языке на котором хочешь говорить. |
Jumbo Jet
26 Апр 2019
|
Цитата: Забыл наверное, что поначалу думать на другом языке не просто трудно. Скорей невозможно. Нет. Не забыл. Для того и были первые 50 просмотров Скалолаза Чтобы к этой идее подойти. Спроси меня сейчас как что-то перевести на русский, я переведу, не вопрос, но будут затруднения как это что-то сформулировать на русском языке. Потому как сам знаешь, некоторые вещи напрямую никак не переводятся. Например "take exit", ну не берут в русском языке выходы. Мой "прорыв" наступил после того как начал читать книги на английском. Всё подряд. От классики до современных авторов. Без словаря. Сначала было довольно сложно. Однако прошло и это. |
Jumbo Jet
26 Апр 2019
|
Надо понять что для тебя есть прорыв. Может ты как моя чихуахуа - всё понимаешь, а сказать вслух не можешь? Тогда это другая история.
Сколько из прочитанного ты реально понимаешь? Скажем страница-две-три текста. Сколько реально понял после прочтения (дословно), сколько додумал из контекста и как это сочетается с тем что на самом деле написано? |
Скорее, как твоя чихуахуа.
Иногда попадаются незнакомые слова. С идиомами сложнее, их приходится в интернете искать, потому что в контексте не всегда понятно. Цитата: Сколько из прочитанного ты реально понимаешь? Говорить сложнее, потому что слова из словаря не всегда достаются, даже если я их знаю. Ну и грамматика автоматом не выстраивается. В плане общения серьезных проблем нет. Но хочется же говорить легко, как на родном. |
Jumbo Jet
26 Апр 2019
|
Цитата: Но хочется же говорить легко, как на родном. |
Michael76
26 Апр 2019
|
А я не понимаю какой может быть прорыв от чтения книг, без пополнения словарного запаса.
Как я понимаю, смысл чтения книг - освежить слова которые забыл и грамматику. Все. Выше не особо прыгнешь, только если новые слова потом будет легко учить. |
Олег
26 Апр 2019
|
Не-не, книги реально помогают. Понимаешь, как люди реально пользуются языком.
Если есть силы и желание, очень помогает учить наизусть текст, желательно сразу страницу-другую. |
LazyCat
Гость
14 Май 2019
|
а вот тут бесплатные уроки персидского от французского русскоязычного товарища-надо кому?
смотреть прямо тут или смотреть с сайта |
LazyCat
Гость
03 Янв 2022
|
смотреть прямо тут или смотреть с сайта |
vnik
03 Янв 2022
|
Очень интересно даёт (молчать, господа офицеры!) английский Надежда Счастливая. Да и учиться приятнее у красивой женщины... https://www.youtube.com/c/HappyHopeEnglish
|
vovka
03 Янв 2022
|
Попробуй здесь http://alllanguagesworld.narod.ru/english/english.html
Дальше, как получится. С помощью подобных самоучителей я могу разговаривать на нескольких языках. Инглиш учил первым. В 42 года. Потом был фрэнч, дач, спэниш, ... |
Сабакин
03 Янв 2022
|
хорошее аудио. Как раз с дочкой в этом году инглиш урочим. Пытаюсь ее сразу научить разговорному. Чувствую я попал конкретно по времени. Временами прибить готов. Хотя по темам где с ней глаголю пятаки ей ставят не глядя.
Есть ли именно примеры расхожих разговорных фраз с пояснением смысла и особенностей построения? Крайне желательно с неторопливым произношением. В общ. для детей? |
vovka
03 Янв 2022
|
Набери в Гугле "английский для детей онлайн".
Можно и другие Гугли пробовать. Я чаще ищу в испанской. Вот такая там ссылка нашлась https://www.openenglish.com/junior/ Но сам я не пробовал эти модерновые штучки. Учил с бумажного варианта с аудиосопровождением. Добавка: Я сам учил всё по продукции французской фирмы "Assimil" |
Сабакин
03 Янв 2022
|
да в нете полно урока захламленного балластом.
Поэтому рекомендации спрашиваю. Хотя конечно без живого общения - ананизм. По большому счету. Сам уже как собака стал, чуток еще понимаю а говорить разучился. Опять чтоль в эфир полезть за общением? Или вайбер? Опять ради ребенков. Спасибо за рекомендации. |